De la colección italiana "las literaturas del mundo" editada por Losada, encontrada en oferta en la librería Libertador de la Av. Corrientes:
"El muy dotado Truman Capote, pese a su rica gama colorística y autobiográfica, no parece aportar nada nuevo a la narrativa norteamericana. Su novela mas conocida es
Other voices, other rooms (1948)"
"
In cold blood" aparece cuando el libro de Izzo ya estaba en imprenta
También incluye deliciosos exabruptos como:
"...era inevitable que los intentos de innovar en los temas se refirieran a la naturaleza de los personajes. Desde el momento en que no había nada nuevo que contar en relación con personajes psíquicamente normales, se recurrió a una orgía de idiotas, mentecatos, alcoholizados, heterosexuales[sic], erotómanos, monomaníacos, etc., que constituyen el panorama humano representado preferentemente por los narradores norteamericanos contemporáneos. A este propósito se podría instituir, quizás, un paralelo con lo que ocurrió en Inglaterra en tiempos de los últimos epígonos del teatro isabelino, cuando, agotada la representación dramática de los sentimientos naturales y normales, aunque llevados al máximo grado de exasperación, aparecieron en la escena los complejos horrores y las inhumanas pasiones con que culminó y concluyó la tradición que había tenido en Shakerpeare a su mayor representante."
A continuación ejemplifica su tesis con "el sonido y la furia" de Faulkner.
Hay extractos sobre cuyo valor todos coincidirán: Un fragmento sobre la blancura de la ballena de Melville, las anotaciones de Hawthorne de ideas y argumentos, una diatriba contra la democracia de John Adams, y entre otros, este poema de Fenton Johnson:
I am tired of work; I am tired of building up somebody's civilization...
Throw the children into the river; civilization has given us too many. It is better to die than to grow up and find that you are colored.
Pluck the stars out of the heavens. The stars mark our destiny. The stars marked my destiny.
I am tired of civilization.